
Heidelberger Übersetzungs Bibliographie
Title:
Vernünfftige und Schrifftmäßige Untersuchung
Subtitle:
Wie nöthig und heylsam einer die Allgemeine Ruhe liebenden Obrigkeit die Bürgerliche Tolerantz in Religions-Sachen, Hingegen Wie gefährlich und schädlich dem gemeinen Wesen das Straffen/ Zwingen und Verfolgen wegen der Religion seye. ... Erst in Englischer/ und hernach in Frantzösischer Sprache gedruckt [...] ins Hochteutsche übersetzet
Edition:
Enthalten in: „Die Rechtmäßigkeit, Nothwendigkeit und Nutzbarkeit Der Toleranz und Gewissens-Freyheit : Klärlich und kräfftig aus unterschiedenen über diese Materie verfertigten Schrifften erwiesen, und zum gemeinen Besten auffs neue zusamen gedruckt " - Hamburg, Leipzig : Korte, 1728. - 1728, 6
Year of Publication:
1704
Source Language:
French
Target Language:
German
Cultural Area:
-
Author:
-
Translator:
[unbekannt] More
Publisher:
-
Place of Publication:
-
DDC:
200 Religion
Locations:
Darmstadt - ULB
Greifswald - Universitätsbibliothek
Original:
-
More
Datenbank:
HÜB-EN-NL
Comments:
Aus: Bernhard Fabian & Marie-Luise Spieckermann (unveröffentlicht): Bibliographie Übersetzungen englischer Werke (1680–1810)