pikabou

Logo

Heidelberger Übersetzungs Bibliographie

Titel:

Vidimirte Copia Desjenigen Send-Schreibens, und dabey angefügten Post-Scripti welches der Pater la Chaise Beicht-Vater des Königs von Franckreich, An Pater Petersen Beicht-Vatern des Königs von Engeland abgehen lassen

Untertitel:

Aus Dem Nieder-Teutschen wahren Original in die Hochdeutsche Sprache gesetzet Von Guidewaldo Wagenhalß

Ausgabe:

-

Erscheinungsjahr:

1688

Ausgangssprache:

Niederländisch

Zielsprache:

Deutsch

Kulturkreis:

-

Autor:

Unbekannt Mehr

Übersetzer:

Wagenhalß, Guidewaldo Mehr

Verlag:

Unbekannt

Erscheinungsort:

Amsterdam

DDC:

940 Geschichte Europas

Standorte:

Berlin - Staatsbibliothek (StaBi)

Original:

Brief van Pater la Chaise, biegtvader van den koning van Vrankrijk, aan vader Peters: behelsende een gelukwenschinge over het inventeren en maken van den jongen prins van Walis, (10 [Julij]), nevens eenige Politikke aenmerkingen over desselfs Afkomste, Dragt en Geboorte. Waar by gevoegd is de hedendaagse Litanie der Protestanten in Engeland Mehr

Datenbank:

HÜB-EN-NL

Kommentare:

-

 
 

Github Impressum Datenschutzerklärung DFG Logo IUED Logo