pikabou

Logo

Heidelberger Übersetzungs Bibliographie

Titel:

Eines wahren Christen recht lehrsame Leb- und heylsame Sterb-Kunst: Oder Herrliche und erbauliche Betrachtung, so wol der hinfälligen Eytelkeit menschlichen Lebens, als der Ewigen Freude und Seeligkeit: Wodurch eine angefochtene Trost- und Krafftlose Seele gestärcket, aufgemundert und erquicket wird

Untertitel:

Wobey angehängt etliche sehr schöne Geist- und Trostreiche Gebäter und außerlesene Sprüche heyliger Schrift deren sich Christliche Eheleuthe fromme Aeltern und gehorsame Kinder in ihren Schwachheiten für-mit-vnd undereinander nützlich vnd höchstnöthig zugebrauchen haben. Allen mit leiblicher Kranckheit vnd geistlicher Gewissens-Angstbeladenen frommen Christen zur treulichen Underweisung recht Christlich zu leben und Seelig zu sterben. Durch Dionysium Spranckhuysen, in Niederländischer Spraach beschrieben. Anjetzo aber ins Hochdeutsche übersetzt durch J. B.

Ausgabe:

-

Erscheinungsjahr:

1663

Ausgangssprache:

Niederländisch

Zielsprache:

Deutsch

Kulturkreis:

-

Autor:

Unbekannt Mehr

Übersetzer:

J. B. Mehr

Verlag:

Lasché, Jacob

Erscheinungsort:

Hanau

DDC:

230 Christentum, Christliche Theologie

Standorte:

Aurich, Emden - Die ostfriesische Bibliothek

Wolfenbüttel - Herzog August Bibliothek

Original:

Mehr

Datenbank:

HÜB-EN-NL

Kommentare:

-

 
 

Github Impressum Datenschutzerklärung DFG Logo IUED Logo