pikabou

Titel:

Marsilii Ficini Büchlein vom Stein der Weisen: erstlich [...] in Lateinischer Sprach beschrieben, anjetzo aber [...] in die Teutsche Muttersprach übersetzet (ONLINE)

Untertitel:

[enthalten in: Dreyfaches Hermetisches Kleeblat, in welchem begriffen dreyer vornehmen Philosophorum herrlich Tractätlein. Das erste von dem geheimen waaren Saltz der Philosophorum, und allgemeinen Geist der Welt, H. Nuysement aus Lothringen. Das andere Mercurius Redivivus Unterricht von dem Philisophischen Stein so wol den weisen als rohten aus dem Mercurio zu machen, Samuelis Nortioni sonsten Rinville. Und das dritte von dem Stein der Weisen Marsilii Ficini Florentini: welche ehedessen von denen Authoribus in Frantzösischer und Lateinischer Sprach beschrieben, [...] nunmehro aber [...] in unser Teutsche Muttersprach übersetzet, und mit einem zweyfachen Register zum Druck verfertiget. Durch Vigilantium de Monte Cubiti]

Ausgabe:

-

Erscheinungsjahr:

1667

Ausgangssprache:

Latein

Zielsprache:

Deutsch

Kulturkreis:

Italien

Autor:

-

Übersetzer:

-

Verlag:

Endtern

Erscheinungsort:

Nürnberg

DDC:

540 Chemie und zugeordnete Wissenschaften

Standorte:

Berlin - Staatsbibliothek (StaBi)

Hamburg - Staats- und Universitätsbibliothek

München - Bayerische Staatsbibliothek (BSB)

Wolfenbüttel - Herzog August Bibliothek

Original:

-

Datenbank:

SÜB-Lat

Kommentare:

-

 
 

Github Impressum Datenschutzerklärung DFG Logo IUED Logo